The access paradox.

Show simple item record

dc.contributor.author Janks, Hilary
dc.date.accessioned 2016-06-21T12:10:33Z
dc.date.available 2016-06-21T12:10:33Z
dc.date.issued 2004
dc.identifier.citation The access paradox. English in Australia, (139), 33-42. en_ZA
dc.identifier.issn 0155-2147
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10539/20517
dc.description.abstract Because English is a dominant world language, access to English provides students with ‘linguistic capital’. Bourdieu’s theory of the linguistic market (1991) has important consequences for the teaching of a powerful language such as English. English teachers, who take issues of language, power and identity seriously, confront the following irresolvable contradiction. If you provide more people with access to the dominant variety of the dominant language, you contribute to perpetuating and increasing its dominance. If, on the other hand, you deny students access, you perpetuate their marginalisation in a society that continues to recognise this language as a mark of distinction. You also deny them access to the extensive resources available in that language; resources which have developed as a consequence of the language's dominance. This contradiction is what Lodge (1997) calls the ‘access paradox’. This paper explores ways of working inside the contradiction by examining language in education policy in South Africa as well as classroom materials and classroom practices. It shows the importance of counterbalancing access with an understanding of linguistic hegemony, diversity as a productive resource, and the way in which ‘design’ can be enriched by linguistic and cultural hybridity. en_ZA
dc.language.iso en en_ZA
dc.subject Language and power en_ZA
dc.subject Language policy in education – South Africa en_ZA
dc.title The access paradox. en_ZA
dc.type Article en_ZA


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search WIReDSpace


Browse

My Account